fajl za testiranje svijeća
Dec 23, 2022
| Metoda ispitivanja | Requirement | primjedba | |
| Hemijski test | |||
| Ukupno vodstvo 总铅量 | |||
| Ukupni kadmij 总镉量 | |||
| Formaldehid 甲醛/防腐剂 | |||
| Fthalate 邻苯 | |||
| Olovo u fitilju s metalnom jezgrom 烛芯的金属铅含量 | 16 CFR 1500.17(a)(13), Predloženo Health Canada Strategija za smanjenje rizika od potencijalnih kupaca, grupa proizvoda 4 |
Svijeća ne smije imati fitilj s metalnim jezgrom koji prelazi {{0}}.06 posto (600 ppm) ukupnog olova. 烛芯中金属铅含量不得超过0,06 posto (600ppm). | |
| Sigurnosni testovi | |||
| Koristite i zloupotrebljavajte 滥用测试 | Ako je proizvod samo za odrasle, ovaj test nije potreban 如果本产品仅供成人使用,则无需进行此测试 | ||
| Oštra tačka/ Oštre ivice 锐点锐边测试 | Ako je proizvod samo za odrasle, ovaj test nije potreban 如果本产品仅供成人使用,则无需进行此测试 | ||
| Performanse i fizički testovi | |||
| Visina plamena 火苗高度 | ASTM F2417 Odjeljak 4.1 | Visina plamena svijeće (osim vjerske / ceremonijalne svijeće) ne smije biti veća od 3 in. Visina plamena vjerske / ceremonijalne svijeće ne smije prelaziti 3,75 in. NAPOMENA: Za vanjsku svijeću, rezultat će biti prikazan samo kao podaci. |
蜡烛(宗教/仪式用蜡烛除外)的火焰高度不得超过3英寸. 宗教/仪式用蜡烛的火焰高度不得超过 3.75英寸. 注:对于户外蜡烛,结果仅作为数据报告. |
| Integritet kontejnera za sveće 蜡烛容器的完整性 | ASTM F2417 Odjeljak 4.2 | Posuda sa napunjenom svijećom, uključujući čajnu svjetiljku, ne smije pucati ili slomiti prilikom testiranja. | 装满蜡烛的容器,包括茶蜡,在测试时不得破裂或破裂. |
| Sekundarno paljenje 第2明火检测 | ASTM F2417 Odjeljak 4.3 | Svijeća i svijeća ansambl osim vjerskih / obrednih svijeća i nesamostojeća rođendanska svijeća ne smije pokazivati sekundarno paljenje tokom ispitivanja. |
蜡烛和蜡烛套装,除了宗教/仪式蜡烛和 非独立式生日蜡烛在试验过程中不得出现2次点火现象. |
| Flame Impingement 火焰冲击 | ASTM F2417 Odjeljak 4.4 | Samostojeća svijeća ne smije udarati o potpornu površinu prilikom testiranja. | 在测试时,独立蜡烛不得冲击支撑面. |
| Stabilnost 稳定性 | ASTM F2417 Odjeljak 4.5 | Samostojeća svijeća i napunjena svijeća, uključujući i svijeću za čajnu svijeću i komplet ne smiju se prevrnuti kada su postavljeni na 10.0 stepen (-0 stepen / plus 0.5 stepen ) nagib od horizontale. Asimetrična svijeća i komplet ne smiju se prevrnuti kada su postavljeni pod nagibom od 10,0 stepen (-0 stepen / plus 0,5 stepen) u odnosu na horizontalu u bilo kojoj poziciji kada se rotiraju oko vertikalne ose. Dok gore prema metodi ispitivanja kako je navedeno, samostojeće svijeće ne smiju se prevrnuti na ravnoj površini. |
独立蜡烛和填充蜡烛,包括茶蜡蜡烛和套装,放置在水平10.0 stepen (-0} stepen / plus {{6 stepeni)时不应翻倒. 不对称的蜡烛和套装,放置在水平10.0 stepen (-0 stepen / plus 0,5 stepen )倾斜的任何位置绕轍置绕彍置绕彂 根据规定的测试方法燃烧时,独立式蜡烛不应在水平面上翻倒. |
| Plastični kontejner koji se koristi za svijeće 用于蜡烛的塑料容器 | ASTM F2417 Odjeljak 4.6 | Plastični kontejner koji se koristi za svijeće mora ispunjavati sljedeće zahtjeve prilikom ispitivanja: - Ukupno vrijeme gorenja za deset plastičnih spremnika svijeća mora biti manje ili jednako 300 s. - Nijedno vrijeme sagorevanja plastične posude ne smije biti duže od 30 s. - Niti jedan plastični kontejner ne smije se u potpunosti potrošiti tokom testiranja. |
用于蜡烛的塑胶容器在测试时应符合下列要求: -十个塑料蜡烛容器的总燃烧时间应小于或等于300秒. -塑料容器单次燃烧时间不得超过30秒. -在测试过程中,单个塑料容器不得完全消耗. |
| Premazi u svijećama 蜡烛涂层 | ASTM F2417 Odjeljak 4.7 | Svijeća koja sadrži premaz (kao što je obojena površina) osim samostojeće rođendanske, vjerske/svečane svijeće i punjene svijeće gdje se između plamena i obložene površine nalazi nezapaljivi materijal, poput stakla, mora ispunjavati sljedeće zahtjeve kada se testiraju najmanje 24 identične svijeće: - Visina plamena svijeće ne smije prelaziti 3 inča; - Ne smije doći do sekundarnog paljenja; - Plamen samostojećih svijeća ne smije udarati u potpornu površinu; - Samostojeće svijeće ne smiju se prevrnuti na ravnoj površini. |
除非独立式生日蜡烛,宗教/仪式蜡烛和火焰与涂层表面之间有玻璃等不燃材料的填充蜡烛外,含有涂层(如涂漆表面)的蜡烛.当至少测试 24 支相同的蜡烛时应满足以下要求: - 蜡烛火焰高度不得超过 3 英寸; - 不应发生2次点火; - 独立的蜡烛火焰不得撞击支撑表面; - 独立式蜡烛不得翻倒在水平表面上. |
| Zapaljive karakteristike ili abnormalnosti 燃烧特性或异常 | ASTM F2417 Odjeljak 5.2 | Prijavite sve druge abnormalnosti (npr. pucanje blještavila, eksplozije malih kamenja, itd.) koje mogu dovesti do oštećenja imovine i/ili predstavljati potencijalnu opasnost kada se ispituje u skladu sa odeljkom 5.2 Standarda. |
当按照标准第 5.2 节进行测试时,报告可能导致财产损失和/或潜在危险的任何其他异常情况(例如闪光爆裂,小石块爆炸等). |
| Afterglow 余晖 | EN 15493 Klauzula 4.5.2 | Fitilj svijeće ne smije nastaviti svijetliti ili dimiti u prosječnom vremenu dužem od 30 s nakon gašenja. | 烛芯在熄灭后平均不得持续发光或冒烟超过 30 秒. |
| Tačka paljenja mirisne tekućine (za gel svijeću) 香液燃点 (凝胶蜡烛用) | Pozivajući se na 16 CFR 1500.43(a) / 16 CFR 1500.3(c)(6) |
Preporučuje se da temperatura paljenja tečnog gela bude iznad 150 stepeni F (65,6 stepeni). | 建议液体凝胶蜡烛的燃点高于 150 stepeni F (65,6 stepeni). |
| Žarenje (za prozirno staklo) 热处理(透明玻璃用) | ASTM F2179 Odjeljak 4.1.1 (mod.) |
Za prozirni stakleni svijećnjak i spremnik napunjene svijeće. Maksimalni broj stvarne temperamente je 4. (Mod.=Proširiti opseg na stakleni svijećnjak; Testirajte 3 komada umjesto 20 komada) |
用于透明玻璃烛台和填充式蜡烛的容器. 最大实际回火数为 4. (Mod.=将范围扩大到玻璃烛台;测试 3 件而不是 20 件) |
| Žarenje (za neprozirno staklo) 热处理(用于非透明玻璃) | ASTM F2179 Odjeljak 4.1.2 (mod.) |
Za neprozirni stakleni svijećnjak i spremnik napunjene svijeće. Bez pucanja ili loma. (Mod.=Proširiti opseg na stakleni svijećnjak; Testirajte 3 komada umjesto 20 komada) |
用于不透明玻璃烛台和填充式蜡烛的容器. 没有开裂或断裂. (Mod.=将范围扩大到玻璃烛台;测试 3 件而不是 20 件) |
| Termalni šok (za stakleni svijećnjak i posudu s napunjenom svijećom) 热冲击(适用于玻璃烛台和填充式蜡烛的容器) | ASTM F2179 Odjeljak 4.2 (Mod.) | Za stakleni svijećnjak i spremnik napunjene svijeće. Nema pukotina ili loma pri temperaturnoj diferencijalnoj temperaturi od 50 stepeni. (Mod.=Proširiti opseg na stakleni svijećnjak; Testirajte 3 komada umjesto 50 komada) |
用于玻璃烛台和填充式蜡烛的容器. 在 50 stupnjeva 的热冲击温差下无裂纹或断裂. (Mod.=将范围扩大到玻璃烛台;测试 3 件而不是 50 件) |
| Spontano ponovno pokretanje 自发复燃 | Kanadski zakon o sigurnosti potrošačkih proizvoda (CCPSA), Propisi o svijećama (SOR/2016-165), Odjeljak 1 |
Svijeća se ne smije ponovo spontano upaliti nakon što se ugasi. | 蜡烛熄灭后不得自行重新自燃. |
| Pregled etikete | |||
| Izraz mjere (za svijeću) 量度表达(蜡烛用) | 16 CFR 501.7 | Izražavanje mjere svijeće se preporučuje na sljedeći način:NAPOMENA: Konusne svijeće i ukrasne svijeće nepravilnog oblika, koje su ručno umočene ili oblikovane, moraju biti označene brojem i dužinom ili visinom u inčima, ali prečnik takve svijeće nije potrebno izražavati. |
填充蜡/茶蜡-蜡重 锥形蜡烛和不规则形状的装饰蜡烛-高度 许愿蜡烛/圆形- 高度x直径 许愿蜡烛/不规则-高度 柱蜡/圆形-高度x直径 柱蜡/方形-高度x宽度 注意:锥形蜡烛和不规则形状的装饰蜡烛,无论是手工浸渍还是模压,都应标明数量和长度或高度(以英寸为单位),但不需要表示此类蜡烛的直径. |
| Označavanje upozorenja za svijeću 蜡烛的警示标签 | ASTM F2058 | Svijeća ili svijeća i njen kontejner ili pakiranje moraju imati oznaku koja ispunjava zahtjeve ASTM F2058 bilo u opciji samo teksta ili opciji teksta i piktograma. Simbol/informacije će biti date na naljepnici kako slijedi: | 蜡烛 或 蜡烛 及 其 容器 或 包装 应 有 一 符合 符合 应 应 有 一 的 的, 无论是 纯 文本 选项 还是 文 本 和 符号 选项. 标签 上 的 符号 / 信息 应 如下 所 示: |
| Opcija samo za tekst - Simbol sigurnosnog upozorenja: - Signalna riječ: UPOZORENJE - Izjave: „Spalite na vidiku. Držite dalje od stvari koje se mogu zapaliti. Čuvajte dalje od djece." ili njihove praktične ekvivalente. |
纯文本选项 - 安全警示符号: - 示意词: UPOZORENJE - 声明: "在视线范围内燃烧. 远离会着火的东西.远离儿童." 或其他同类 |
||
| Opcija teksta i piktograma - Simbol sigurnosnog upozorenja: - Piktogram |
文字和图片符号选项 - 安全警示符号: - 图片符号 |
||
![]() |
![]() |
||
| - Izjave: „Spalite na vidiku. Držite dalje od stvari koje se mogu zapaliti. Čuvajte dalje od djece." ili njihove praktične ekvivalente. |
- 声明: "在视线范围内燃烧. 远离会着火的东西.远离儿童." 或其他同类 |
||
| Upute 说明 | ITS-M0060 | Sadrži jasne i razumljive upute za montažu, upotrebu, održavanje, njegu i/ili sigurnosne upute prema potrebi. Osim toga, mora se dostaviti na jeziku koji odgovara zemljama odredišta bez grešaka ili pravopisnih grešaka. | 应根据需要包含清晰易懂的组装,使用,维护,保养和/或安全说明.此外,应以适合目的地国家的语言提供,没有错误或拼写错误. |
| Pregled etikete/pakovanja 标签/包装审查 |
Vizuelna evaluacija | Sve tražene naljepnice moraju biti prisutne iu potrebnom formatu prema TCP priručniku za označavanje | 根据 TCP 标签手册,所有必需的标签都必须存在并采用所需的格式 |


Izražavanje mjere svijeće se preporučuje na sljedeći način:







